A1-C: Tantes fiets nebo tante´s fiets - Jak se používá přivlastňovací -s??

10.05.2011 08:09

Přivlastňovací -s se v současné nizozemštině používá už pouze v pevných idiomatických spojeních, u vlastních jmen a některých jmen podstatných, kterými lze i oslovovat. Před takovými podstatnými jmény může někdy stát přivlastňovací zájmeno.

 

Příklady: 

Henks fiets (Henkovo kolo), Vondels drama's (Vondelova dramata), Amsterdams havens en grachten (přístavy a grachty Amsterdamu), (mijn) vaders woede (otcův hněv / hněv mého otce), (jouw) tantes overheerlijke gebakjes (tetiny vynikající koláče / vynikající koláče tvé tety), dominees doordringende stem (farářův pronikavý hlas)

 

Jména, která již na -s končí, mají jen jedno -s a apostrof za ním: Mies´pop (Miesina panenka)

 

Tato forma genitivu se používá spíše v psaném jazyce, v hovorovém používáme častěji opisnou konstrukci, např. Henk z´n fiets (Henkovo kolo) nebo konstrukci s van: de fiets van Henk.

 

Tento genitiv s -s se zachoval také v archaických formálních konstrukcích a pevných idiomatických spojeních. Např. ´s mans principes, 's konings wapenrok, 's mensen lust is 's mensen leven, 's werelds loop; 's lands wijs, 's lands eer

 

V praxi se ( nappř. na Googlu) setkáváme s nejrůznějšími variantami, z nichž je zřetelné, že sami rodilí mluvčí v pravopise často velmi tápou. :)

 

 

 

 

Zdroj: www.onzetaal.nl

 

 

 

 

Vyhledávání

Kontakt

Anna Phillips - Dutch For You online
Skype: DutchForYou